当前位置:网站首页 > 游戏攻略 > 正文

梦幻模拟战2攻略转职表(全人物转职表图文详解)

mxj 发布:2023-09-29 08:35:11 167


首先是主角。你可能注意到了,领主,大领主,被改成了士官。虽然Lord这个词有领主的意思,但还是翻译成士官作为军衔名称比较好。

剑士统帅改为剑术大师。个人觉得做击剑高手比较合适。毕竟原话是剑术大师而不是剑士大师。

梦幻模拟战2全中文转职表 萨满被翻译成了萨满巫师,巫师,巫师,他觉得自己比之前的巫师强多了。

技能打倒亡灵个人觉得把这些词翻译成驱魔或者灵性更合适。可惜游戏里找不到这些词的原文翻译。

梦幻模拟战2全中文转职表 独角兽骑士可以翻译成圣兽骑士,但是因为五个字还是写不出来helliphellip。

游侠,游侠,按照现在网上的翻译是游侠,因为他可以翻译成一个带弓的游戏,也很贴切,因为找不到词就放弃了。

梦幻模拟战2全中文转职表 人物名字的翻译不好,终极职业的翻译更差。只要是高手,统帅高,所以是统帅。但我还真没见过没有部队的统帅,但高手也是高手的意思。阿龙最后做了剑术大师,开了道场,不如翻译成宗师。

梦幻模拟战2全中文转职表 这么多老爷们哪来的?于是老爷这个词就改成了士官。

梦幻模拟战2全中文转职表 利斯塔!利斯塔!不知道英语和日语是不是都读作Resta?

梦幻模拟战2全中文转职表 grand knight想翻译成grand knight,最后因为找不到词而放弃了。

梦幻模拟战2全中文转职表 活了400多年的大魔术师杰西卡,竟然是十人组中唯一一个不会掉进闪电的人。你好,菲利普。

梦幻模拟战2全中文转职表 最后两个姐妹一起放出来的。

梦幻模拟战2全中文转职表梦幻模拟战2全中文转职表

版权说明:如非注明,本站文章均为 零度游戏网 原创,转载请注明出处和附带本文链接;

本文地址:http://www.00line.com/gamegl/140992.html


< img src="http://www.00line.com/zb_users/theme/tx_app/style/img/gg1.jpg">
< img src="http://www.00line.com/zb_users/theme/tx_app/style/img/gg1.jpg">

分享到

温馨提示

下载成功了么?或者链接失效了?

联系我们反馈

立即下载